Monday, 4 May 2020

translation of songs(thathvapadas) of santha shishunaala sharifa by dr raveendra hosadurga selected fro m book 'santha shishunaala sharifara thathvasaara writen and collected by sri g.v.anantharaman and publishers sumeru saahithya ,bengaluru.


                Translation of songs(thathvapadas) of santha shishunaala   sharifa   sahebaru slelected from book ‘santha shishunaala  sharifa’s  thathvasaara’ written by sri g.v.anantharaman bengaluru.i am grateful to sri g.v. anantharaman and smt  veena anantharaman  and also publishers  smt sumithra .v. for sumeru saahithya sheshaadripuram bengaluru 560020:

translation is my hobby.please excuse and corect if there are any mistakes.


                Santha    sri   shishunaala sharif saheba:
1) did you tread  snake ,maanini
Did you tread snake|pa|

Treading snake jumped and stood
Did life(jiva) got upset friend
 Consciousness of three bodies  missing(becoming unconscious)
God you are only my supporter(fate=gathi)

Snake which is bed to hari
Snake which is in arm of of hara
Carrying earth shining snake
Touching head by grace of  shiva|

Comimg as bliss(joy)  of enjoyment
Sleeping on road
By feet pressing  to  earth
See really produced sound(naada)|

Outside of kaaradagi town
Blocking path stopping
Like broken canine teeth|

True  betterservent of
Shishunaaladheesha
In dark coming to feet
 Surrounded small snakes
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Podavi=earth,land
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
2)you will fall grand mother
You will fall|

For time being this is huluguru market(sandy)
Why did you stand in  noise
If fallen and troubled nobody to lift|
You are cleverless gramdma you are
Will fall grand ma|

Keeping  silk cloth(patteva) in basket
If worn  bag careful
Bad ganti choederu  come
Mau cut take and go|
Will fall grand mother

In front shishunaaladheesha
Don’t go  kosari kosari
 Not good beyond youth
Pisiru  eye  grand ma|
,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
3)what a  funy horse –after rising
Rotates  Leven rounds|pa|

 Will tell repeatedly this word is not false
True sadguru’s feet  made to reach solidly|ap|

Green dry grass should be put
Have to make dring clean water
Shoud beat in samskaara( predisposition) whips
Should rub body so as to be liked by achyutha|

Will not miss two times  grains
After eating wanders  above lane
Khadaralingu(sharifa  himself) sang words
Filter(search) and  see  put goni(gunny bag)

In paandava’s house was in  horse stable
Pulling removing peg of stable forcefully
While going  came to shishunaala running
Govinda  was himself by himself
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Pheri=round,    karada=grass,  kamachale=whip,    khaadaralingu=sharifahimself
Goni=bundle of jute fibres, paaga= horse stable.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
4)Don’t cry sister don’t sister-have
come to send you  here  not to retain

in grandure (vaibhava,vijrambhane)  put udiyakki
in urgency pushed forward
desiring got married  see the fun-next
searching climbed tree of maya|

mindera(mass of desires)  group  came behind back
your five senses  (randerivaru)  joined smiling standing
falling to feet of others joined hand and stood
husband’s house will not leave you sister|

in colour have weared  silk saree
again like that  thread consciousness(paravi)  fofgot female
mangala murthy (welfare statue)  shishunaaladheesha
to yard you became  outside guori
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Khadakile= in grandure,vijrambhane,vaibhaca) ,   dudukile=in urgency
(duduki),  midikyaadi=desiring,mindera balaga=group of attractions  of jiva
Towards worldly life,   randerivaru=five senses,  ,paravj=parivu,consciousness ,awareness,awakenness
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
5)not right (proper) remoov your  thamburi –note
Don’t merely play  thamburi|
Without knowing  signs(guruthu,kuruhu)  of light music
Don’t play thamburi|   

In maddale (drum) tone   thamburi-that
Should be corrected and played
Siddhas saadhakas
Available to education
To clever suitable thamburi|

Thamburi who know life
Constructed     by  bhaalaksha(forehead eyed) yhamburi
What to say about this
Not knowing plan
Is not acceptable to  thaalagedi(not knower of thala)|

In ocean of truth  thamburi
Daily  played by good people thamburi
 In thirty three ragas(tunes)  not knowing it’s kind
Why thamburi to donkey|

To unequal  good archestra(sumela) thamburi
It is acceptable to skillful
Study shishunaaladhisha  in epic
Playing   well thamburi|
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Kuruhu=sign,guruthu,    bhaalaksha= one who has eye n forehead,
Thaalagedi=one who does know thalas(neats and rythms)
Batthis raga=thirty three ragas,   summaali=sumela ,good combination
(archestra)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
6)house roof(upstairs) is leaking:
House roof is leaking-by ignorance
House roof is leaking|

House roof is leaking
Tying daaru(janthi) nobody   to see
I in black dark
Can’t tread up and go|

Broken  log of wood eaten janthi
Drilling  moving joint loosensd
Torn roof  hole of light(belakina kindi)
Can’t rise up and go.

Grass  (grass blade)  garike dirt attaching
in sinful worldly life(bhava)  ants attacking
with force of water  clean soil
becoming one in and out

wife listen with kindness
hubbi rain came see
now  to  shishuvinaala village
cloud king graced and king
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Daaru=janthi(log of wood supporting  roof),jerugandi= hole of light,
Karaka hullu=garike grass, irabi=ant
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
7)play   of pigeon is fine-if
It floate and comes  joy to mind|

Beating wing forward ‘behind
Opening fine  tail feathers
Leaving nook and corner holdind
If field comes floats  wandering sky|

Thief has called  towords down-along
With has sent  tamed (trained) malla
Have to leave goal false-to
Leave and moov  full soil’s  pit(pond)

Upwards  do three  llagas-line
Floating  show off  god given fruit enjoyment
Yoga(union) of shishunaaladheesha-rasikas(interested)
Good song this is new bird tune(raga)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Malla= marula (mad) ,to catch new pegion  used trained pegion,doulu=show off,
Daiva bhoga=god given bhoga
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
By shishumaala sharifa sahibaru:
8)  put janivaarava:
Puted (?) janivaarava  sadgurunatha
Put  janivaarava(sacred thread)|

Put janivaara  pushed this wordly burden
You       In order to get  brahmajnana(knowledge of reality)
Sput janivaarava|

Taught sandhyavandana- standing
In middle of bindu of joy(bliss)
Putting off mind in athma water
Let forever  let trouble of yama  be lost
Put janivaarava

Wandered with seen seen people
Why did you mix with  dharma   uninterested(wicked)
 Naughty push  this fellow blaming like this
 Male means he only not you    telling chi
 Put janivaarava|

Guru  shishunaaladheesha  in stomach(body)
Controlled formulas
With smile  removed and made wear
Spelled manthra  making new
Put  janivaara|
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Landa= wicked,rough, not having interest in dharma,   punda=naughty,
Not ethical,danduga=trouble ,sorrow
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

                9)my husband is not like  all   others:
My husband is not like  all  others
Rich naughty
My husband is not like all others!

Hear ,not like all others
Scolding me word to word(talk to talk)
Made me not to go anywhere-breaking leg
My husband is not like all others!

Mother and father  existing in house
Failing mind  three people
Exusting in talk of love and friendship
Body maturing by maya
Injury (danger)happened  when youth came;
Listen servent ,he finishing all
 traditions(customs) of  shobhana
with love did body figure!
United in love
My husband is not like    all  others!

Elder and younger sisters six people
Lifting above
Without allowing to enter ten directions;
Kissing embracing tightly arms
Made me to pride by giving thambula rasa
In affection  laughs himself|
He is very rasika( interested)
My husband is not like all  others!

He hit and broke  waist of naughty   step wife(savathi)
Dry  prideful (jamba) talks
Knot  (gantu,bag)Thieves  did not allow to come to house
Eighteen people
Cut off path of  pimps(thale hiduki)
Lame and blindeight people
If attach ,seing them
Became  throat  pain  swelling(gantala gaana)!
Fit person got
My husbamd is not lke all others!

He made   to relieve from house of mother and father in law
Again there  spoiled   affection of  five children
Holding and bringing
Kept in bright of rathna light.
Not going any where , without mind disturbance
Keeping me fixed has given pearl nose star!
What a bold he is
Not like all others   my husband!

Wife listen with kindness
 To me male (husband)like this
Some how   was got by fruit of punya
 Husband of my inner mind  
 Sri gurunatha govinda;

Called husband to come
Husband carrying me inside temple
Removed  Illusion of sin of this world!
Made to forget worry
My husband is not like all others!
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Kuntali=thalehiduki,pimp,    pantu=prideful,jamba, ghaatha=hit,danger
Mine is only literal translation ,philosophical translation is different
With inner and outer meanings
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
10)hen had swallowd  monkey
See sister
Hen had swallowd monkey!

Goat swallowing elephant
Wall swallowing lime
Drum had swallowd actress(paathara)  who had come for play

Grinding stone swallowing onake
Stone swallowing peg
Grandmother who had come to eat  nellu had swallowd

 Rope had swollen magga(weaving machaine)
Laali swallowing magga
Bead swallowd  brother n magga!

Ox swallowing  jatthagi
paddy eating sky(baanu)
mukkuta turning brother  function had swallowd!

Hill swallowing cave
Cave  swallowing ant 
Govinda guru’s feet had swallowd me only-sister
Hen had swallowd  monkey!
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Paathara=actress,dancer,    nellu =a pot hanging from above to keep
Cattle productly safely, meli=mela=function,    mukkuta=? Mukuta or crown?
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
11) a scorpion has bitten me  a scorpion has biten me
Had sit in  dark of time –saw me and came
Scorpion as bitten a scorpion has biten me.

Since how many days anger it had kept-finished
 By telling whom what will happen?
Not seen after birth
It’s difficulty  only shiva knows
Solidly strongly thorn pricked-disappeared

It was in three body-god
In sound it had grow
Right ov sein me coming
As though enlighting three worlds
Beyond unmani had flied  and stood-pricked awakenness(awareness)

Was in corner of god’s house-holding support
Had made hook upwards faced
Sleeping in gross body
 Passing time swallowing karma
In meditation was that scorpion-shishunaaladhish’s
Soon after biting  there was awareness
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
12)  I understood within myself:
I understood within myself
I married husband whom I wanted

Behaved according to order
I teared off sobordination of all

Sending six children to forest
Left out three children
Bold kept mind upon him
Burnt out useless life

If alked one said less
If talked  again two  told more
This is talk of  show off real father
This is known to very much  jnanies you told

Path of shiva shiva I requested
 I got upadesha(advice) from guru
 Held feet of govinda   paada
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Bedagu=thorike,show off, six children=arishadvargas(six enemies), three gunas=thrigunas,sathva ,raja,thama.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
13)after death of fascination wife:
After death of fascination wife
Why subordination of father in law‘s   house
Relative who does not moov to death and pain
Why subordination of talk

Forest of muscle(body)  touching  hs body
Will rebel and go  why fear
  To earth world  to nest  of body
With stubbornness why to moov

Servent of father of govinda   guru
Why he came to kundagola and stood
By grace of relative shishunaaladheesha
 For today  worry of senses (vishaya)  are enough|
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Khandavana=body, pindada gudu=nest of body,
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 
14)have you seen school:
 Have you seen school –givernment’s
Have you seen school
School of sadguru  product mantapa is this
Seen above in earth world|

Six pots filled up in middle
Nine doors
Suitable to meditation of saambashiva
To those who have believed  shjva teaches letters

Funny teacher has kept
Earned attendance
Making life(jiva) to swim in deep water
Without troubling  teaches vidya(education)

 Unclosed door  extra works
Liking temple
Clean shishunaaladfeesha’s  name
Spells  summary of philosophy
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15) bringing cheap cloth:
Bringng cheap cloth
With joy got shirt stitched
 Rat(rodent) carried away  sister yhis shirt

Uncountable matters
Shield of six genu
Drinking sweat of axilla
Could not get this  shirt  sister

With wicked mind(intellect)
Disturbing sleep
Had   hiden in guddi(,,,,,,,,,,,,,,,,,,?) sister this shirt

In this way have spent night
At the time of morning
Beauty shishunaaladhisha
Has protected this shirt sister
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end…..,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
16)friendship of  such  lass should be done
Who comes with good fascination and joins|

Wearing chandragaavi(,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,?) saree
Wearing red  lotus  bud  blouse
Came leaving temple-cominng among
Four people  shys a lot

Her words are equal to parrot-beautiful
Whirl naval(suli naabhi)  breast pot  swan’s walk|
Shining arm and thigh-good
Wabling waist  thaliradiyu(,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,?)

Liberation lass troubling me-joining
 As  though  burning  fascination and sex enjoyment
She lost birth itself khodi(wicked)-pushing
To feet of shishunaaladhisha!
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
,thaliru=leaf,magi=moggu,bud
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
 17)did debatury –I did
One bebatury!

Did debatury without seing day and night
Joining  saints and good people(sathpurushas)  with joy
Did debatury!

Talking like innocent joining with thieves in dark room
Rolling getting bored being called as ‘good lass’
Did debatury|

Six three high bold males
Missing path embraced  in kaarubaari(business?)
With equals  throwing(spiting)  kyari(………..?)
Did debatury!

Joining in  city and village crores of people
Went beyond sliping next birth’s problem(kotale)
Had visit with shishunaaladhisha
Did debatury
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Moda=happiness, malli=innocent,
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
18)see temple brother –see
Temple of body   brother:

See this temple
Lord of earth
Hiding in severe show off
Aee temple brother

 Three angled (cornered)stone
Rised it and sat dollu(body)
Bold nirguna(non attributed) in  saguna(attributed) form
Showing disappearing  remaing different
See temple brother

Binding six abd three –who
Rises above is solid(ghatti)
Bheri,horn,cone with heavy good sound
Beyond bliss(joy) appearing and shining
See temple brother

Days are moving-eat
Belch  holige and paste(paayasa)
King yogi shishunaaladheesha
Himself is  paraathpara (higher than high)  many forms
See temple brother.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Three cornered stone=thrigunas(sathva,raja,thama,
Six=arishadvargas, podavi=earth,forest.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
19)sadguru reared intoxicated elephant is coming:









                                                                                            19)sadguru reared intoxicated elephant is coming:
Sadgru reared  intoxicated elephant is coming
Get and go out existing blamers

Falling in this world(bhava) struggling people
Is making development and coming|

Seing sky absorbing   air
Is rushing coming  with jhenkara

Pulling wickeds called astamadas(ejghtprides)
Is spliting coming in anger

Daily seing pranava svarupa(form) 
Having solid bliss(joy) is coming

Submiting mind to  shishunaaladheesha
Is coming consciousnessful
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Astamadas; family wealth, chastity(sheela), beauty,youth, education,
Penance,adhikaara (authority)
Astasiddhis: anima,mahima,garima,laghima  praapthi, prakaamya,eshathva,vashithva
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
20) I saw monkey:
I saw monkey-hiden
Monkey I saw

Saw monkey
Mind was upset
Dancing  in  withcolour is making to fear

 Called  singalika-attracting me to
Various disturbances
Made to burn lanka

Fearless monkey –this  is
Monkey of gadugeri
Intoxicated  pushing  house door

Monkey of lakshmipura-this
Is non learning monkey
Bends only to  shishunaaladheesha
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Singalika= a kind of monkey  with black face and  long tail.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
21)Did you see frog did you see
   Did you see frog did you see
Uniting in pair  rising one upon other  play|

By guli guli tone(sound) wandering frog
To getting down people  fear making frog
Existing in river sea pond
rainy season  bringing  funny frog

frog which is below (under) thigh
flying on earth  fit frog
in  urgency  going in shiva’s boon
to lankalord ravana  becaming  wife frog

shishunaaladheesha protecting  frog
on earth throwing  fine (clean) frog
skillfully in pond  water of  tharalaghatta(child hood stage)
doing  nama snarane(name chanting)  jumping frog
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
22)hen are you hen-spoiling
 like this  seing mind  can’t tolerate

pure green red tailed hen
hen which gave awakening to achyutha 
para(high) brahma liked hen
with madness     hen biting (bitten)rudra

to yajna(sacrifice) of rich  not suitable hen
all cutting and eating hen
taking birth in stone  shouting hen
hen killed in hands of mulla

 spreading thippe(dust collection)  stomach maintaining  boat 
  hen which has got acceptable  cock
famous in fifty six countries  accepted by
shishunaala  hen of fascination.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Note;letter’ om’ in kannada resembles hen’s shape.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
23)this itself is brahmajnana see(have yourself seen):

Always bliss(joy)  god teachingful
This itself is brahmajnana see
Slowly in real heart lotus
If amrutha ray  guru’s lotus is seen

As yogi making intercourse
you getting rid of  disease if shine real raga

dirt removing    shishunaaladheesha named
chanting name if six letters  stand
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
24) born land and house
If left empty house
What if how  ever  much are  momentary(temporary) house

Residing house
Wandering gasthu house
Shiva’s house  seen by discipline

Worrying wife’s house
Market (sandy, santhe) step wife’s (savathi)house
For those who know playing house

Passing over nine doors
While keeping bag(gantu) and going
As though bell ringing  air house

On earth our
Shishunaaladheesha’s
Good songs singing house
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
 Vasudhe=earth,hasanaada=fine,beautiful.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
25)see garden:
See garden ayya-sadguru’s
See play of
Investing vision in brahmajnaana(knowledge of reality)
Dharma which destroyed  crores of karma

Being (not becoming) field in field  without any bifurcations
Only as source
Hanging fruits  oscilating to  air
Line to line  making to feel dharma(duty,religion)

To pit of nema(rules)  passing ethics
Garden grown in love
Dirt of kaama(lust)reducing(hiding) in love
Chanting rama nama  secret

Fruit of areca and coconut,wabling oscilating
Banana dindu (stem?)  family
Accurately shishunaaladheesha  constructed
Much (severe) meaning(money?) lap filling fruits
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
26) without having mind n linga|:
Without having mind in linga mad
What is use if  openion (feeling)  is not known(understood)?
Desire to jangama for wandering endlessly

What is use (fruit)  by being sharanu (surrender)to sangama?

Without beging three house bhiksha(alms?)
Without  moving with other devotees
Chant of panchakshari japa  again and again
If not meditated what is use?

Without  condemning  shameless  bhavies(this worldly people)
Falsely what is use if  wandering together(hindugatti)?
Carrying piece of kambali on shoulder
What is use if head balded?

On earth shishunaaladheesha’s
What  is   use if feet is not held??
Without burning severe desire 
Shining virakthi(disinterest,dejection,vairaagya)  what is use if  in mata|
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Ingitha=openion ,feeling, podavi=earth,panchakshari=om
Namaha shivaaya manthra,jangama=moving saadhu(saint)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

27)milk of skin breast:
Milk of skin breast drinking coming up
Are doing sheela(chastity)  through country
Play of skin is not known brother
No false talk (thagalu maathu?)even a little

Hlding sickle doing coolie
Have to be filled up  this bag
For half a second(moment) if there is  rice
This skin will fall loose(syla?)

Supervision of skin  how much have to be done
Till morning and evening
Non firm gogalhutti(…………………?) came to death
Could not be recognized by sweet joy!

Thogalige thogala(body to body) did marriage
Have done help to body(thogalu)
Powdering arishina(turmeric) and  kumkuma
Have decorated only to skin(thogalu,body)!

 Indra moon rushi died by randra(hole)
If told nobody is opposite!

Telling japa (chanting,counting) thapa(penamce)  becoming sanyaasi
Spriling   ashes to full body
Telling shiva shiva will do shiva’s meditation
Siting on body counting  chants(manthras)!

Will do and come next  relatives
Body relations will be there
Fall to feet of shishunaaladheesha
If you believe body(skin)  will cry1
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Thogalu=body,
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
28)what we call I I (myself myself) is not ‘myself’:
What we call myself mtself is not me-
I am not this human body

I am not mother father son I am not
I am not caste or gothra
I am not very beloved wife

I am not study of Vedas and studies
One who does dry argument is not mine
I am not naada bindu kala
I am not in real  bodha(teaching)

I am not various forms
I did not  leave shishunaaladheesha
Without  ego(aham) goes  I can’t understand
The character(attribute)  which is felt as you is not myself
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
29) needle  you  are needle only:
Needle you are needle only
In this all state  looking nright

Needle born in  red steel
Coolly joining to thread needle
Have become gold to tailer  needle
Needle brought by kumpani (east india company)  government

Maling to forget hara’s jade(tuft of hair on head)  siting needle
Mixing hari’s chest  shined needle
 Needle which stitches  consciousness(arivu)  in forgetfulness
Calling maaya’s eye having needle

Needle lost in yard(angala) of field(bayalu)
Needle which had made to shine shirt of decoration
High(thunga) shishunaaladheesha’s servent
Avoiding (missing)with difficulty kept aside needle
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Needle=maaya, kumpani=east india company, sipiga=tailor
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
30)friendship of prostitute who has delivered children :
Friendship of prostitute who has delivered children should not be done
She should not join with anybody with s affection(kakkulathe)

Desiring sex with prostitute 
on siting on  bed
leaving going him  telling child is crying-
inside  better giving breast giving milk
what if waited for
 twelve hours in bed?
Without bore  to mind sex play(lust play) was not seen

 Rise suddenly  bind lust
At the time of allowing(getting allowd)
Screaming crying fascination child inside-sudenly leaving  shishunaala moving away
Again to join him
Searched in dark and came
Howing sign silver star appeared and came
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Kakkulathe=affection,desire, suratha=lust joy,leesininda=with happinwss
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
???31)see  extention of mill(girani):
See extention(vastness )of mill
Sharane give
To state of kindness
 Brought solid  wonder china(……………….?) education

Water air fire uniting
Mixing well
Water fire air  becoming one
Thrown as though touching from  earth to   sky
Beautiful fine pillar or  or smoke image(bimba)


Know tric
Within one different shape
nine petal wheel  coming thread holder
laalas are three in  tube,filling threads in it

there baradittarali(……………….?) spreading
alyaadavaya(…………….?) spreading
here baradittarali(…………….?)  spreading(hinji)
on two wheels sheela of original brahma
joining naadi sushumna beame kukkadi(ball of thread)

paramanembuva patteva (…………………..?)there only
kept for sale
paramanembuva patteva(………………………?)
on earth shishunaala devanga rushi
nesi covered blanket,world liked
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Chodya=wonder, arale=cotton,,kukkadi= roll(ball) of thread
Pattakawheels,devaanga=cloth weaving  family(group)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
???32) how  to make use of  brother:
How to make use of brother-when it happened like this
How to make use of brother?
How to make use
After tearing subordination
Smoking bangi tobacco
Fearing to monkey  mad

Who are  mother and father?- laboring laboring dieing
 No parive (sense,interest,gamana,niga,awareness)of wife and children
Not to be broken (analysed) and told
Bringing drinks and liquors
Drinking  like exploding

Will  wander  as naughty(punda) –doing trouble
No shy of drinks(henda)  dirt
Naughty people joining
Rushing to husbandless house
After  widows(randies) eat

In country  see dirty brother-searching seing
Ghaase paase (………………?)will occur
Doing cheat pushing words
Avoiding better blaming
Srisha shishunaaladhisha
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
33)what if brahma is told only in  mouth:
What if brahma is told only in mouth
Like dog dirt eating mind;
In body and jiva without holding  justice(truth)
You drown and rise  In  maya ,mind.

Other’s wife others money others blame  mind
Will allow to flow piripiri(irritation) is enough mind
Studying many scriptures  like parrot
Joining cage will suffer mind|

Like house fly eating  dirty   phlem(simbala)
Without knowing falling mind
If you fall to leg of shishunaaladheesha
Removing  worry will protect  know mnd.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
  34) smoked have you smoked:
Smoke did you smoke
Smoking smoke of wick(batthi)  blowing  standing upfaced
Worshipng   (singing)guru’s feet  naada  brahma

Leaving all matters giving fire to worries
Clean green tobacco wick

 For time being  by grace of shishunaalsdheesha
Knowing intellect (clever)  divine siddha jnana ‘s  batthi(wick)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
35)body is going waste:
Body is going waste –who
Knows  laaghava(,,,,,,,,,,,,,,,,,,?) is yogi samartha

Since seven births daily-without
Telling like this  have gone(days)  you have no memory
Joy of over enjoyment(bhoga)  is solid-became helpful to
Disease and death of  this world(bhava)

What did you do by living here
Falsely  as old person(mudikkaagi,or for moda?) shined  chi mad!
Asking that yama is there only-for
Time being see   and count here only keeping vision(nedarittu)

At least now you came to know  brpther-secret
Of word om  namaha shivaaya  meanthra
Karma of good and sin-what
 Remains deducted is  is dharma of shishuaaladheesha
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
36)take down pada (word,song)  take down:
Take down song take down-along with
Know   it’s  meaning(inner meaning,applied meaning) |pa|

When boil of  existing(sat)  pure(amala)   knowledge comes
Keeping in you vision  sadamala(existing pure)  thathva(principle)|ap|

 Post (word)  Not reachable to  adigana rhyme(praasa)
Word beyond word (speech) and sound
Without gap (open gap) in middle letter
Very shunya(zero,nethi nethi)   symbols(sign’s) guru post

Sarigama swara(note)  baleda(grown………………?) unequal  good word
Finely(cleanly) thrown word in you
Skilful  five letters  having word(somg)
Rasika(interested)  saadhu(saints)   people singing  word(song)

Word of meditation of guru govida
High omkara pranava word
On earth  shisgunaaladheesha’s word(song)
Pushing sins and bad charecters  word(song)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Gana=count of group of letters in poetry(specially in classical literature
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
37grace of sadguru:
37)boon (grace) of sadguru:
Let there  be boon of sadguru to us
Lotus faced(pa)

Happiness of  supreme  eternal joy
While speaking by consciousness
Winning  jealousy of  manmatha(lust god)
Pain of death  maya treading

God shishunaaladheesha’s
As though gracing  telling
Only kevala (kaivalya) brahma  I am
To stand in  place
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Smara=manmatha ,kaama,lust god, sarasija mukha=lotus faced
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
38) smoke gudugudi (hukka)and see:
Smoke gudugudi (hukka) and see
Removing disease in body(odalu) pull away(throw away)

Opening bag of mind
Daily  cutting off  bhangi  called fascination
Lighting  fountain(chilume) of remembrance
You  covering  burning coal(kenda)  of intellect

Burude is body
Knowing this  keeping to sukrutha( (good deed) tube shape
Filing up shishunaalasharifa  called  neera(water?)
Filling up  cover cloth of consciousness  funny fellow

Pure jnana(knowledge of reality) rising above
This poor body  burns and smoke rises
Dragging intellects(vclever)
Shows siddha shishunaaladheesha.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Gudugudi=hukka, eedaadu=pull away,sukrutha=good deed
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 
39)got guru is got:
Got guru is got|
Supreme joy  consciousness(bodha)
Coming   in consciousness
Got guru is got

Holding vessel in hand
In this human body
Showing  his(my) consciousness to himself(myself)
In supreme faith
Got guru   is got

In future  not remaining
Even single birth (janmaanthara)
Becoming one material(sadvasthu)
Coming finely
Got guru   is got

Shishunaaladheesha  light
Govinda
Unequal bright form
Becoming clear to mind
Got guru   is got
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Arivu=consciousness, paramaananda=supreme joy
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
40)come let us see in bhaamini city:
Come let us see in bhamini city
That great of great has come
In meenaakshi experience mantapa
Siting as himself by himself|

Eddisutha(……………..?)  wandering house and house
Has removed solid  dirt and sticks(wastes)
Without   stretching hand to  money anacoin like valiant
Has sit on top of(netthi) of hill|

So called  servent of shishunaaladheesha
Unequal govinda he is
Without even a little fear  wandering naked
Name itself became real
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Eddisytha=?,       anubhava mantapa=mantapa of  divine experience
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
41)to whom others shall I say brother:
To whom other shall I say-not for saadhus
Listen well

Telling today tomorrow
Coming spending his time
Next day after  beautiful  full moon day
By grace kanne amaavaasye(kanneyamaasi?)  came joined

Sky base  standing firmly-
Standing  srilakshmi nodding head
With one  dumd
Doing argument(logic)
Pot which cooked food-breaking
After cutting kaaki plant

Becoming snakeless huttha-serpent biting
Jiva died and went ;
Father in law  calling  getting  his daughter
Joining mother’s motherhouse(thavaru)
Basing in god’s room
After kaavi(saffron)   blanket covering with

 Rised mutthuga tree-existing in that
Prevented known bhutha(devil,ghost)
Guru standing on that and this side
Netthi(top  of head) became split  naked
Dark covering to eye
Suddenly found  shishunaaladheesha
.,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Kanneyamaasi=?,   kaaki gida=?
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
42)one saadhu has come from shivaloka:
One saadhu has come shivaloka
Hearing shivanama  stood there only

Has weared bodyful ash
Has weared rudraakshi in neck

Has built one mata outside town
At the door of mata he himself has stood

Shining on earth shishunaaladheesha
Disciple sharifa has held khuna(removed,vanished)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Khuna= removal feeling that I am body
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
43)belava(forest pegion) is  crying (telling)ku ku:
Belava (forest pegion)is telling ku ku
Entered  forest (haluva) of  bhava(this world)

Keeping in basket of purusha(male)-with
Joy  allowing to flow in pond(halla)
Keeping in nest of mind
Allowing to fly in  tree of body

While in joy  itself
Spreading wing in self joy in light of jnana is there-
Boon (grace) of god shishunaaladheesha govinda
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Belava=forest pegion, haluva= forest
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
44)you want to be  be worriless:
You want to be worryless
You have sit in wicked worrieswhy where  this illusion to you
What happens tomorrow  you are telling now!

You don’t want rope of desire
You ask to tell reserve yalks
Don’t miss your promise you tell
Give mind to haridaasas

If    they are seen like them only
If you find these like these omly
Without knowing these and those without knowing you also
You sat like dullard(fool)

On earth you tell shishunaala
You  Tell to see firm govinda yogi
You ask to do service of one who  does not leave
You request to give fearless  guru
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
45) mad  don’t forget
Do guru’s shiva   bhajana
Do sri shivabhajana

Body perishes  fame remains
 See and Know way
Leave avichaara do enquiry(vichaara)
 This family is not permanent mad(marula)
Do shjva bhajana –with love
Do hari bhajana

Till where you desire you forgetting nandeesha?
Child you have no place in this world
Adjusting to beautiful guru’s feet
Do sri shiva bhajana –with discipline
Do sri shiva bhajana

Frequently  remember shiva’s nama(name)
Make to stand firm devotion
Shishunaaladheeshana  sri basavesha’s
 With love you do shivabhajane
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Imbu=place,sthala
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
45)as old woman  why pity:
As  an  old woman why  pity khodi-wicked
In front hiting (throwing) folds is enough

At first three joining together
In maya lust(madana,kaama) temple talking with love
Spoiling doing debatury –in future
you have no awareness of life  wicked(poor)

along with    girl  friends
like village prostitutes  wander with pride
wandering in black dark-you know
in destroyed temple  will come and fall donkey

time passed  head became white
did not get intellect though told by  elders and youngsters
as feather to  harali(…………….?) you are mixed
will break coconut to  shishunaaladheesha old woman
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
46) searching where shall I go:
Searching where shall I go
Searched got  bored  where shall I c see?

Seven seas seven    seven mountains
Fell spoiled  hearin got bored
Well filled with water   kept vision and saw
River river  miximg  got bored

Wandered whole world troubled each plant
Struggled without getting  god
Searched in middle of town, moved in graveyard
Struggled without getting god(paramaathma(supreme self)

When govinda guru was child
Had fed    giving  fruit sugar
Keeping in mind shishunaaladheesha  now
As shadow in sunlight protected
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
47)kurubas we are kurubas:                   
Kurubas  we are kurubas
What we know inner transactios(karubaaru)?
Grazing hundreds of  prideful sheeps
Came as our sheep herd attracted

Putting seven round fence secretly
Have kept sheeps hiden well
Strongly closing door of  stomach
Have opened   left  dog of anger

Cleaning  doddi  of  body well
Filled up filled  hike(stools)  big  basket
Life told by guru is  bitter gourd(haagala kayi) pot
In our hands only stick of knowledge

As fodder grows more (increases)  graveyard this is true
Is it right to  coming  to graze
Wolf jumping  breaking  neck of sheep
As told by naagalingajja
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Daddi=doddi,hike=stools of goat sheep ,birds excetra
Haagalu=bitter gourd,  badigi=stick, hedagi=big  bamboo basket with wide open mouth
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
48)how much trouble (they give) kabbakki:
How much trouble they give kabbakki I am
One lady in land alone

From that side three birds
From this side six birds
Attack waiting waiting
Came to me very much boredom

Kabbakki come well mixed
Six and three nine disturbing mind
In it there is  one muberaki(intelligent,chaanaaksha, prachanda)
Throwing Kavani  became boredom

Eating grain  snores
Old  bird of shishunaaladheesha
liberation near gurugovinda
beg and trouble  those birds
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Kabbakki=narayani bird,,muberaki=very intelligent
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
49)my wife my wife:
My wife my wife-what
Shall I say your name  good charecyered(virtued)?
In solid (divine) love in three body
Daily  join(anugudunu) come friend

First became  mother my wife
Again became daughter  in law to house my wife
To one who loved with fascination   and got married
Satisfied in many wats my wife

Atthige(sister in law) naadini my wife
Troubled me as mother in law my wife
Giving food(thutthu)  made me to play
Became delivered mother(hetthava) my wife

Stood aside my wife -you became
Suitable to me my wife
[n affectionate behavior for infinet time
Made me to walk as elder sister my wife

Welfare form(mangala rupa)  my wife
Gave eyes my wife
Made me to eat sweet holige of   decoration
Half of part (ardhaangi)  my wife

Joined with skill my wife
 In sorrow made me to laugh  my wife
To devotee who believed shishunaaladheesha
Appeared as kid(child) my wife
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Sadana=house,three bodies=gross, micro   and kaarana(cause)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
50)money is bad see brother:
Money is bad  see brother-for coin (low)
Don’t    become  fool(dullard),will have to eat soil!

Money is bad  fool dull souled
Even  great people  made to keep    big  leg 
Money is bad see brotherl

 Geting down female to worship-in
Soil market  makes to give respect     which is  non existant
slowly  ate inside  may make
 cool down fire spark

may make to soil to world-if
used suitably  may open eyes
why fickleness (Chapala) of  eating(mukku) now-to
eat and  hiccough( bikkalike)may make to drink water

maari of mind falling in desire
has gone to search hunred and eight   streets
collecting coin coin-muuli
may forget shishunaaladheesha with pride
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,end,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
 





No comments:

Post a Comment