Translation of few poetries of famous poet nisar ahamad
by dr.raveendra hosodurga:
1)When all is forgotten:
When all is forgeten some unacceptable reason
Don’t come again old
memory.
Falling like stone in clear chest pond
Why do you make it mud(radi) sweet memory
Direct vision of
black eye in fractionof a second
Wearing like arrow don’t come memory
Lipful of opened lips cause of laughter
For piercing to kill,don’t come near memory
Lifting dead past
bringing like eagle
Don’t put in my mind field
Tqwards grand future
making the face standing
Don’t pierce o sweet memory
……………………………..end……………………………….
2)Land mother :nada deviye by poet K.S.Nisar ahamad
Nadadeviye found in
your lap what kind OF view
In mix of pain and laugh
chest became UNcontrolled
In midst of those who
have drunk milk of one chest why so much
of difference
What if rasa of one
land imbibed(absorbed) nut of sweet and
bitter|pa|
People are upset
missing step searching
(tadavarisuthiralu)
Neglecting them is
walking one holding dondi(PANJU,LAMP) to self favour
No cremation to dead
body a poor keeping hand on head;
Other person is
celebrating grand birthday|pa|
Found mother
embracing crying children without food
Full sorrow boiling sounding
wiped off life bank
Stomach heligeya(……………………..) opening ,pricking irritating
hungry snake
In suitable raga making to dance,tiring have enjoyed few
people|pa|
Making man himself
bait fox enjoying in life water
To truth that we are one pulling crossed leg
nadinarige(country fox?)
Giving caution be
correcting stick of poet’s feeling
Mother bharathi, this
is gift I am offering to you |pa|
Be reaching goal this
life itself holding reallty lamp
Without forgetting
burdened due ,announcing it in work
Let oil of your love be
in my chest; let life wick enlighten
Find an end by matured
experience,head bending to your feet
……………………………………..end……………………………………..
3)Right(hakku) by poet nisar ahamad k.s.
In my compound the
coconut tree which I have grown
Suddenly grew to height
In extreme hot sun once while returning home
It’s shadow spread to road
In it’s shadow I found somebody’s car
I surprised for a moment
Thought shadow is of my house
Is it a mistake to ask him not to
Stopthe car as it is
of my house?
As car is standing in shadowis it a
mistake to say car is mine?
He may tell me fool
Coconut tree may be yours is it’s shadow yours?
Everyday morningthe bird blossoming
In feather is it yours?
It’s sound,wandering
wheather
Shining rays
shining moon yours?
This is a public road-to park
The shadow spread over there
is also mine as a right
Apart from that for the sake of shadow
Vehicle parks,there by disturbance to traffic
if he asks to cut the tree
where is my answer? For a moment wondered
observing that there is no body in the car
without seing shadow only by appreciating the beauty of car
fastly went in.
…………………………..end……………………………..
4)Sing poet sing : by poet nisar ahamad
Sing poet sing,
Condition of land people
Apart from own pain
and joy
Rejecting nest
of endful desire
Rising up like
garuda(eagle)
Flying wide across
land
See around and around
Let song eject with pride
Treasure of money
filling up
Existence of poor boiling sea
Hungry skeleton
net body
Competing with dog
probing dust tank
open eyes to reality
write memory behind screen
sing poet sing
condition of land people.
putting burden of weakness (abale)
making woman’s life
grave
wearlng rings of
inferiority
making her to burn
everyday
see straightened
wickeds(kuhaki)
make plan opening to
field
making khedda(pit) of caste and greed
growing grass of social welfare
pushing man in cave
in darkness of ignorance
since beginning love fruit
enjoying selfish
group
beating by group of
people
let bullet become song
sing poet sing
break horn of wicked
group
sqeezing neck of truth
dreaming cadaveric cloth of fase
daily is running sandy day
vessel of sin has filled
let world lose burden
of wickeds
making to boil flood of revolution
sing poet sing
let old hatred be
complete
series of ants to broken eggs
as hough continues
trouble cover
life of grief of
minor communities
let the split of mind
end
rise tone fearlessly
let peace come
carrying flag
dig yourself inside
…………………..end……………………………..
Marriage: by poet K.S.Nisar ahamad
Today is my friend’s marriage
His boat will get down into
new water
Today is a knot between uttareeya and saree
New relation is
established be lightly
Eye is bowl of desire,laughter inside
Tie of love between both
Wishes of women,blessibgs of seniors
Shadow of moon light sunlight beyond
Which tickles down
from bride’s mother’s eye
Is not tears but elxer(paneer,gold water)
Not saltish but sweet milk
Profitable to all today light mindedness
Of having downloading
the weight for parents
For bridegroom this lass is a support for drowning
Peace of mind in bride’s temple of eye
Festival of light for lamp of generation
To my friend’s parents
Profit to relatives and friends like me
Hot variety of dishes.
Who is debter to whom?
She to him or he to her?
Who ever it may be
They should touch each other
Like two arms thrown
to single goal
Enough if two wheels keep moving
What is there in debt?
Your family is like walk on the string
To be walked with balance (continuously)
If one looses,rise with knowledge of other
Has to maintain savyasachitva(………………………….)
These are about to be matured(immature)
Kept in experience of life
Riped by reducing sour in warmth
Happy cry of crawling,stammering,smile
Be proud of bunch(tene)
of guts
……………………………….end………………………………………
5)Pity for you beauty : by
poet K.S.NISAR AHAMAD
Pity for you beauty
for your bad condition
For this state
For you
Where did your moonlight of your face fly?
Where did it
slip(glide) love sign in your ceeck?
O! where where that dense haired (hair style)?
Where did your ship of
smile sink?
Where is innocent fragrance of flower(hosananeyu)
Where is budding shyness in your eyes
Where is cool shadow of college days?
Where are eighteen steps of youth
The boldness of
burning of sweet memories
Open mind without any
hindrances of shyness
Sex desire poisonous to beauty
Today has covered your life’s day
The shadow of hunger body in your shrunken eyes
Harsh tone like a loosened string
Fingures of filled up hands no rods of bones
A slit is fulfilled life somewhere
In mouth of neighbor woman(muthaide) about your behavior
Pricking in everystep
exception(apavada) poisonous hood
Sign of all on seing your face,you are cheaper than
puppy(kunni)
Rotening near door there is no space for you
I dissolve for your bad situation(position)
More than this for
business mind of parents
Tied you to old
beegiving shadow
(thinking that it will give shadow)
The storm came to
make the tree fall
How many days
can wet desire remain in sunrays
Skin longed for shadow,help of many trees
I pity for your ill
fate
Fate spoiled your new
youth
……………………………………..end…………………………………….
Cry(vilapa):by
POET K.S.NISARAHAMAD
Tree feller
Finish my
I look myself with violence
Save me from troubles
I am born between
Hundred ………………………….
Day looks me
With staring eyes
reflection of every star
my secret is opened at night.
Ants instead of leaves
Eagles instead of flowers
Blows of air
I can’t see my
position
Show kindness to cut off
Last fate?
True cutter,finish me
My femaleless ? worries
……………………………end………………………..
7)Manorama manorama:
Manorama manorama
Is your name enough?fragrance of malagoa(mango)
Smiled by fanning lips
In early morning(at 5 o’clock)
Wings of
halakkis(birds)ligtened the pond border
Oscilating with pride
To herbs,shrubs
and trees
‘chili pili’sounds
boque of flower
Dots of rangoli in
golden moon light
Manorama,manorama!
Helen what Helen how can she be equal to you
Your talking speech
Variety of speec
drawing out of mouth by domba
Shining near advertisement
in front of bar
Attracted by magic
Make me thoughtless
White foam on your
worn clothes
Wipe out and drink sweet elixir
I am alibaba security gate to your cave
To me skinful of …………………open sesame the door
Embrace and robber documents and ornaments
I have to enlightenheavyness of desire which I have brought
Your body is rubbing(sharpening) stone
Along with itt is makkamallu
I am knife to be rubbed,kiss the smooth
Prideful open openthrow
away your rigidness
Manorama,manorama!
Why should not happen once union of our body!
My desire is grass on the ground(floar)
You are divine bird
Grandure of flowerand fruit at the tip
Of bee in front of handicapped
no,not possible,I and your union
reals and reals of this talkcan’t make a cloth
kamadhenu of paper
does not extract the juice of love
you are not reachable to my hands
(can’t be got by my body)
What even if you laugh by my side
What if you strech arch of words!
You are not body to
me ,only illusion of name
Manorama,manorama
Only name is enough,fragrance of malagoa(mango)
…………………………………….end…………………………………
Masti:by POET
K.S.NISAR AHAMAD
Age andexperience combined together
Grow sorrow and joy in face
Blur vision dreaming of light which resided there previously
Spectacle of
due(………………….). model consoling
Some clubs of
umbrella
To chase the begger boys
Small street dogs and
cattles
To face the rain and sunlight attack
excretion of birds in linear trees
when ever he crosses in front of me
as though calmness of village
belonging to city
like bathing in hot water in winter
heart is cleaned becomes light
from gavipuram to end of gandhi bajar
club path,like nature’s call
there wait kitti,gunda,subbu
new thoughts and
colours of youth
of …………………,appearance
of crossed(kasi) fruit
in the middle of present
in the queue of pressure of mad enthusiasm
(achchukattina
hage…………………….)like decency(or discipline).
He is always like this
Just in front of big square in Gandhi bajar
Either smoking cigareteor reading news paper
Or while chating he
will appear suddenly
Like fixed time.like bengaluru of forties
model
With
time shrunkan body, dragging legs
I have pitied for the old man
At the same time doing namaskarams
Expanding road with
narrowing foot path
Increase in
walking,disturbed peace
World is confusivelike switches and and strings of computer
Fallen rates,distributedirregularly
Are timing to old age big problem
Every minute
Mixing leaves in club without worries
Playing twenty eight-speaking
Twenty eight in the
middle
Sprain of left leg of tailor
In front bus no two,due to banana peel
Night in municipal office
queen of music
Singing shankarabharanam
Cancelation of rit
of abdul’s case in hich court
Severe (jail sentence)punishmentfor black money Krishna
Having got a good bride groom
To sister in law of badari’s
News of Russia,china,cuba,America news
Playing twenty eight like this and that
If somebody speaks (plays)wrong
Among oppositions
Grumbling like junior daughter in law
Of house with swolan face
Let us play game for game sake
His life? That is also all openonly for
joy(nafegalla)…………………..)
Mixing leaf for hours togetherlosing gaining only ten or twenty
In between false anger
Smiling spreading buds of lips
He is same as july month of shivamogga
Cold for a while,same flower sunlight
Mud outside, warm inside
Is It
delayed?darkness covered?
Widening umbrellaand moov towards the house
……………………………………the club alone.
Gandhi bazaris now……………… of light for a furlong
Somebody in square
man of opposite party,……………….the boneless tongue
Housefly surrounding the
wound of(failure) governmentsuccess
Lingering eyes due
to brightness of lights
Mass of people forgetting the house in the market
In the loud noise,without being recognized
Throwing away the
glass piece pricking the leg
Moov the soundless
moon
Seriously like sign
of(symbol of) sense of duty
While looking
Entering the street
came by the side of hotel
Masti disappears
Like a way of life
Like fame of sinple good taste.
…………………………………end……………………………….
8)Skirt(langa):BY K.S.NISARAHAMAD poet
How it matches o beautiful german
It is liked even by queen
The white border woven hands
Is sweet combination
of beauty of youth
While you walk skirt is golden bell
Your shining legs……………….. are it’s tongue
Drum beating sound,skipping joy
Without looking
towards joys
With sighing breath embracing in hand
Shall I play once
Your bedroom is like
bell in the church
Like hanging croff in
the wall nail
Hanging of skirts oh!pity
My eyes have become blind
The cruel form of
those who hanged
Seing all these without moovments like owl(………………..)
There is little lamp flickering.
Spirit source:skirt
Poet :guillaume Apollinaire
Re translated to English: by dr.raveendra hosadurga
Translation to kannada: byPOET K.S, NISAR AHAMAD
……………………………….end………………………………………..
9)Lesson :
Poet’s group belonging to woedsworth
Directed to beetonic poetgrigary cerse
‘brother open inner eye
,write
Only sorrows of life,confusion,reality
Avoid (leave) becoming a slave
View of nature
Teach you lesson
See the tree.no problem
( dirt)of life(badukina
holeyilla)
Useful, not disturbing
Enjoy joy.get blessed
Carso hit the table in front and told
For such good tree
This is the gratitude we have shown.
…………………………end…………………………………..
Being wit you without becoming like you:
Being with you without becoming like you
Without bending towards
pulled side
I becoming myself
though roote in this land only without pride
as an outsider(foreigner)
To raise head see
That is very difficult job
Being intoxicated in circle
Your drinks dances unions irritating
Though thrown knot(kunike)
Putting control over five senses without sliping
Maintaining patience
To do play of domba’s on line only
That is very difficult job
Cutting root inside
Pouring water in
front of world
Supporting me though knowing your drama(kapata,stunt)
Acting as not knowing
Without objecting drinking coffee reading paper chating
To push life is very difficult work
The cat hiden in your talks
Rising paw of Doubt
Scratching my belief,sincerity rights
At end goodness ,pressing
Though filling eye to pain
In spilled blood
roots of nationality
Enquiring in front of me only
to continue with
false smile
that is very difficult job
……………………………..end…………………………….
No comments:
Post a Comment